quarta-feira, 13 de outubro de 2010

Anhangava

O Nome Anhangava vem, de acordo com Sampaio, de Anhanga¹, diabo,
e da partícula circunstancial -aba, e quereria dizer feitiço, maldição, local
de maldição. Uma prova desse ponto é o nome do vale do Anhangabau²,
em São Paulo. Anhangabau significaria, ainda segundo Theorodo, rio da
maldição, de Anhangaba´y(rio). A tradição popular traduz o nome por
casa do Diabo, mas essa tradução não se mantém sob uma análise precisa,
pois não, no nome, nem nos registos, referência a casas de qualquer espécie ali.
Com efeito, para que essa denominação estivesse correta,
deveria ser Anhanguara, de Anhanga e de Kuara, buraco, toca, ninho ou
morada. Para Tibiriçá, porém, anhangava seria uma planta, que, por ser branca,
seria associada ao anhanga³. Por haver muitas margeando um rio, esse rio
teria recebido o nome de rio das anhangabas, ou anhangabaú. Seguindo essa
lógica, o nome do acidente geográfico teria sido dado pela presença dessas
plantas no local.


1-Sampaio, Theodoro. O tupi na toponímia nacional
2-Idem
3-Tibiriçá, Luís Caldas. Dicionário Tupi-português: com esboço 
de gramática de Tupi antigo. 2ª ed. São Paulo : Traço, 1984.

Nenhum comentário:

Postar um comentário